['Geopoetika Yayınevi, Julija Kristeva\'nın "Çarobni sat" romanı ile "Hispanoamerička novela" serisinden Jose Donoso\'nun "Žitelji nedovršene ruševine" ve Rodrigo Rey Rosa\'nın "Začarani obluci" adlı yeni kitaplarını yayımladığını bildirdi.', 'Geopoetika\'nın en genç serisi olan "Hispanoamerička novela"dan çıkan iki romandan biri olan "Začarani obluci"nin yazarı, günümüz Latin Amerika\'sının en orijinal yazarlarından Rodrigo Rey Rosa olarak belirtildi. Yazar bu kitapta, kendi çelişkileriyle mücadele eden ülkesi Guatemala\'nın toplumsal arka planını ortaya koydu. Rodrigo Rey Rosa, Guatemala\'yı \'çirkin insanların harika ülkesi. Ölüm cezasının hiçbir zaman kaldırılmadığı, linç etmenin ise toplumsal örgütlenmenin tek kalıcı tezahürü olduğu küçük bir cumhuriyet\' olarak kaydetti. Guatemala Şehri\'ni ise zenginlerin zırhlı araçlarla seyahat ettiği, en başarılı iş insanlarının kurşun geçirmez yelekler giydiği, hiçbir şeyin göründüğü gibi olmadığı sert bir şehir prototipi olarak tanımladı. Ardından dikkatini, tek başına yaşamaktan en çok gurur duyan ve kimseye asla telefon etmeyen yetmiş yaşındaki zengin bir adama çevirdi. Rodrigo Rey Rosa, İspanyolcadan Ksenija Bilbija tarafından çevrilen kitabında, \'Kalbi taştan olduğunu kendisi söylüyor\' diye aktardı.', 'Aynı seriden çıkan diğer roman olan Jose Donoso\'nun "Žitelji nedovršene ruševine" adlı eserinde ise Şilili romancı, üst sınıfların çöküşünü, toplumsal diyalog eksikliğini ve kimlik krizini resmetti. Şili\'nin başkentindeki varlıklı burjuva sınıfının yaşadığı bir yerleşim bölgesinde, ciddi bir ekonomik kriz döneminde yaşlı bir evli çift, komşularının modern çok katlı bir bina inşaatını dehşet ve endişeyle takip etti. İnşaat, müteahhidin iflas etmesi üzerine aniden durduruldu. İspanyolcadan Branko Anđić tarafından çevrilen bu novellanın ana karakterleri, Santiago\'yu saran dilenciler, evsizler ve yoksullar tarafından mesken tutulan bu bitmemiş hayaletimsi harabeyi kendi dünyalarına yönelik bir tehdit olarak algıladı.', 'Geopoetika, ayrıca saygın Bulgar-Fransız edebiyat teorisyeni, semiotikçi ve psikanalist Julija Kristeva\'nın "Çarobni sat" (Sihirli Saat) romanını da yayımladı. Yazar bu eserde, tarih, mit, psikanaliz ve çağdaş gerçekliğin çatıştığı karmaşık bir ilişki ağı, işaretler ve bastırılmış hakikatler hakkında bir hikâye sunduğunu belirtti. Kitabı, mucit Claude Simeon Pasman\'ın ve 9999 yılına kadar zamanı ölçmek üzere tasarlanmış XV. Louis\'nin astronomik saatini konu alan bir hikâyeye dayandırdı. Romandaki karakterler; psikanalist Nivi, nadir bir hastalıktan muzdarip oğlu Stan ve astrofizikçi Theo bu hikâyeye takıntılıydı. Julija Kristeva, birden fazla anlatı dizisini ustalıkla iç içe geçirerek, şiddet, fanatizm, katı kimlik politikaları, anti-entellektüalizm ve genel yaşam kalitesindeki düşüşle boğuşan Fransa, Avrupa ve dünyanın güncel, bozulmuş durumunu 18. yüzyıl sonlarındaki Fransız İhtilali\'nin arifesiyle ilişkilendirdi. Fransızcadan Pavle Sekeruš tarafından çevrilen "Çarobni sat", böylece geçmiş ile bugünün iç içe geçtiği, akıl ile içgüdü, düzen ile kaos arasındaki kırılgan dengeyi ortaya koyan bir metafor haline geldi.']